
Китайские мастера, формируя пенджинг, вдохновлялись не только деревьями из природы, но и идеалами поэзии и живописи. В первые годы правления династии Цин (1644-1911), искусство стало очень популярным, и тогда же стали появляться первые руководства.
С увеличением популярности, пенджинг приобрел коммерческие черты, становился все более утонченным и искушенным в своих формах. В добавление к утончению эстетических норм, происходила и стилизация пенджинг представителями региональных школ. Стволы деревьев закручивали спиралями, чтобы изобразить драконов, шапки из листьев или хвои должны были олицетворять слои облаков, а деревья могли формироваться в виде случайных символов. Вариации бесконечны. Однако же мы не должны ставить себя в зауженные рамки, а практиковать искусство на самом высоком уровне. В традиционном Китае, пенджинг в его самой прекрасной форме был наукой, только подобно поэзии, чистописанию, рисунку тушью, и садовому искусству.

В более поздние годы династии Цин, наблюдался значительный спад в увлечении искусством миниатюры. Эта тенденция обострилась во времена мировых и гражданских войн, революций, которые Китай испытал в двадцатом столетии. Старые знания были утеряны. Мастера-современники борются, чтобы сохранить и передавать накопленную мудрость. В последние двадцать лет формируются условия в Китае, которые позволяют возрождаться этой древней художественной форме. Сегодня возрастает количество энтузиастов и коллекционеров увлекающихся пенджинг.
Предполагается, что искусство создания миниатюрных деревьев достигло Японии в тринадцатом столетии. Точное время, когда пенджинг достиг Японских берегов, не известно.

В шестом – седьмом столетии, послы Японии прибыли в Китай, чтобы изучить искусство и архитектуру, язык, литературу и философию, а также законодательство. В те же времена происходило первое знакомство японцев с миниатюрными ландшафтами.
Второй массивный импорт Китайской культуры и искусства в Японию происходил во времена Южной Династии Сун.

